Слайд 1Невмержицкая Елена Викторовна
ЭТНООРИЕНТИРОВАННАЯ МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В СИСТЕМЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Научный консультант: заслуженный деятель науки РФ, академик МАНВШ, академик МАНПО, доктор педагогических наук, профессор Балыхина Татьяна Михайловна
Слайд 2Актуальность исследования
Содержание образования должно обеспечивать: формирование у обучающегося адекватной современному уровню знаний и уровню образовательной программы (ступени обучения) картины мира; интеграцию личности в национальную и мировую культуру; формирование духовно-нравственной личности. Закон РФ «Об образовании», ст. 14
Слайд 3Цель исследования
Разработка и внедрение целостной авторской концепции, включающей методологическое обоснование этноориентированного процесса обучения иностранному языку в условиях среднего профессионального образования, теорию и методику этнокультурного воспитания личности в процессе овладения иностранным (немецким) языком
Слайд 4Гипотеза исследования
Современные тенденции в обществе предъявляют повышенные требования к уровню обученности выпускников ссузов, сформированности у них способности и готовности функционировать в окружающем поликультурном пространстве, достижение которых возможно при условии изучения иностранного (в нашем случае – немецкого) языка и культуры, если: - цели изучения и преподавания иностранных языков в условиях СПО определяются исходя из потребностей учащихся и общества, на основе задач, действий, процессов, необходимых для реализации этих потребностей, а также соответствующих компетенций, стратегий, тактик коммуникативного взаимодействия, которые требуются будущим специалистам среднего звена в процессе эффективной (иноязычной) коммуникации; - этноориентированная направленность иноязычного образования предоставит возможность осознанно, с научных позиций реализовывать на практике современные актуальные задачи в области инновационного преподавания иностранных языков, в том числе через систему этнокультурных единиц; - внедрение в содержание преподавания иностранного (немецкого) языка средств межкультурной коммуникации и источников этнокультурной информации будет способствовать реализации принципов позитивного отношения личности к этнокультурному разнообразию, культуросообразности, преемственности опыта поколений; - актуализация этнокультурной направленности учебной дисциплины «Иностранный (немецкий) язык» на основе разработанных организационно-педагогических условий сетевого взаимодействия с другими институтами и агентами индивидуального, социокультурного развития обеспечит полную самореализацию обучающихся в полиэтническом окружении, сопровождающем образовательно-воспитательный процесс; - разработанные технология и диагностический инструментарий позволят проанализировать и оценить качество этнокультурного образования, приобретенного в процессе изучения иностранного (немецкого) языка.
Слайд 5ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ЗАДАЧИ
направлены на разработку концепции исследования
направлены на раскрытие этнокультурного потенциала систем родного и изучаемого языков в лингводидактических целях
направлены на обоснование применения инновационно-педагогических средств и технологии реализации этноориентированного обучения иностранному языку в условиях СПО
Слайд 6Объект исследования
процесс обучения иностранному (немецкому) языку в средних специальных учебных заведениях Предмет исследования методолого-теоретические и методические основы этноориентированного обучения иностранному (немецкому) языку в системе СПО
Слайд 7Научная новизна исследования и его наиболее существенные результаты, полученные лично соискателем, заключаются в следующем:
- поставлена и решена на теоретико-методологическом, дидактическом и методическом уровнях проблема достижения качества этнокультурной обученности; - теоретически и эмпирически подтверждена возможность эффективного этноориентированного обучения иностранному языку в условиях современного российского ссуза; - обогащен понятийный аппарат педагогической науки путем введения в научный обиход дефиниций этнокультурное поведение, метод определения этнокультурной обученности, этноориентированная методика, опосредованная языковая среда, этнопедагогический потенциал языковой культуры, этнокультурное поле воспитания, опосредованная аккультурация, этнокультурная озадаченность, Этноколористика; - научно обоснован образовательно-воспитательный потенциал национально-языковой культуры; - сформулированы этнопедагогические функции языковой культуры: воспитательно-образовательная, коммуникативная, гносеологическая, инкультурационная, инструментальная, сигнификативная или знаковая и др.; - в лингводидактическом аспекте исследованы коммуникативные процессы, стратегии, компетенции этноориентированного обучения иностранному языку, роль в их формировании, развитии и реализации образовательно-воспитательной системы и организации культурно-языкового пространства современного российского колледжа; - выявлена и описана роль организованной системы обучения и воспитания, нацеленной на усвоение обучающимся системы ценностей, норм поведения, этноориентированных особенностей языка и культуры страны изучаемого языка; - предложены и обоснованы возможности самонаправляемого обучения иностранному языку в современном вариативном образовательном пространстве ссуза с использованием ИКТ; - обоснован механизм этнокультурного роста студента – будущего профессионала; - разработана и обоснована концепция этнокультурной компетентности будущих специалистов среднего звена, необходимость реализации которой обусловлена процессами глобализации и интернационализации профессиональной деятельности; - разработана и описана структура и содержание УМК с позиций этноориентированного обучения иностранному (немецкому) языку и культуре; - разработаны критерии эффективности качества этнокультурной обученности: культуросообразность (Кк), жизнетворчество (Кж), открытость (Ко), мотивация (Км), креативность (Кр), эмпатия (Кэ), терпимость (Кт), коммуникативность (Кком) в аспекте определения этнокультурной обученности и удовлетворения требований образовательного учреждения; - предложена и доказана на основе метода определения этнокультурной обученности целесообразность применения системы правил и операций, необходимых для диагностики качества и эффективности овладения иностранным языком в контексте этноориентированной методики.
Слайд 8Теоретическая значимость исследования
- обоснована необходимость введения этнокультурных основ в содержание преподавания иностранного (немецкого) языка, с позиций которого его изучение может рассматриваться как образовательно-воспитательный процесс, протекающий в «триединстве» личности, культуры и общества; - с позиций этноориентированного формирования иноязычных коммуникативных компетенций содержательно раскрыты научно-теоретические подходы к исследованию этнокультурного потенциала языковых систем русского и немецкого языков; - описаны коммуникативные процессы, стратегии использования иноязыка на основе овладения этнокультурными ценностями и межкультурными умениями в процессе вербального, невербального общения в социальном и профессиональном контекстах в лингводидактических целях; - выявлена этноориентированная тенденция необходимости владения лингвистическим маркером социальных отношений; - теоретически обоснована проблема введения в учебный процесс тем этнокультурной направленности при изучении иностранного (немецкого) языка как необходимого педагогического условия формирования иноязычной культуры студентов; - предложена концепция реализации интегрированной технологии этноориентированного обучения иностранному (немецкому) языку; - обоснованы и предложены критерии оценки качества этнокультурной обученности, отражающие технологический механизм воспроизводства этнокультурных основ в образовательно-воспитательном процессе: культуросообразность, жизнетворчество, открытость, мотивация, креативность, эмпатия, терпимость, коммуникативность; - теоретически обоснованы и предложены инновационно-педагогические средства и технологии.
Слайд 9Практическая значимость исследования
- результаты исследования используются при разработке федеральных и региональных концепций и программ по иностранному (немецкому) языку с включением в их содержательный контент этнокультурных основ; проектировании ФГОС СПО по направлению «Иностранный язык»; - разработанная этноориентированная методика обучения иностранному языку может быть применима как в научно-исследовательском контексте, так и в процессе воспитания и образования будущих молодых специалистов с использованием научно-методических рекомендаций по технологии ее реализации с применением диагностического инструментария; - результаты исследования внедрены в образовательно-воспитательный процесс ссузов с использованием средств обучения для преподавателей и обучающихся, которые также могут быть использованы учебно-методическими центрами по профессиональному образованию, институтами повышения квалификации при подготовке преподавателей иностранных языков (для работы в неязыковых учебных заведениях) и могут служить образцом для создания собственных моделей изучения и обучения языку для специальных целей; - результаты исследования могут быть учтены в процессе подготовки специалистов среднего звена, будущих педагогов в условиях неязыкового образовательного учреждения, в системе повышения квалификации руководителей и преподавателей иностранных языков общеобразовательных школ, техникумов, колледжей, в научных и учебных изданиях по проблемам профессиональной подготовки специалистов, послужить материалом для дальнейших исследований. - программно-компьютерное обеспечение анализа качества этнокультурной обученности языкового образования студентов техникумов / колледжей реализуется в деятельности ссузов РФ и др.
Слайд 10Положения, выносимые на защиту
1. Содержание этноориентированного обучения в системе среднего профессионального образования определяется развитием целей деятельности российских средних специальных учебных заведений, отражающих смену образовательной парадигмы. В связи с расширением экономических, политических, социокультурных связей в современном социуме востребована личность, обладающая практическими умениями взаимодействовать с представителями другого этноса, знаниями об особенностях культуры другого народа, способная работать с разнообразной информацией на иностранном языке, общаться в разнообразном социокультурном пространстве, поддерживать и развивать профессиональные контакты.
Слайд 112. Основой для формирования конкурентоспособных членов общества, которые могут жить и работать в многокультурной среде, знающих и уважающих не только свою этническую культуру, но и культуру других этнических групп, способных общаться на иностранных языках, владеющих культурно-языковыми нормами и сочетающих в своей деятельности (учебная или профессиональная) национальные интересы, выраженные различными языковыми средствами, является этнокультурное образование – процесс изучения и практического овладения народной культурой этноса как неотъемлемой составляющей мировой культуры, процесс становления, социализации, образования и воспитания личности на этнокультурных традициях.
Слайд 123. Включение этнокультурных компонентов языковой культуры в лингвообразовательную практику средних специальных учебных заведений является способом приобщения к культуре других этносов и межкультурному диалогу, опосредованно оказывающему влияние на формирование личности студента и процесс его интеграции в общество и культуру. В процессе этнокультурного образования формируется личность, обладающая чувством принадлежности к своему этносоциуму, способная понимать своеобразие родной и зарубежной народной художественной культуры, участвовать в ее сохранении и развитии. Средствами языковой культуры расширяется этнокультурное поле воспитания личности, включающее в себя этноориентированные знания, выраженные в вербальной и невербальной формах иноязычной коммуникации.
Слайд 134. Системообразующим компонентом этноориентированного обучения иностранному языку как составной части непрерывного образования выступает народная художественная культура этноса, изучение которой в процессе преподавания иностранного (немецкого) языка формирует ценностное отношение к Родине, людям, труду, окружающей действительности. В условиях синтеза таких элементов этнокультуры, как словесный, художественный, декоративно-прикладной и других, их реализации в образовательно-воспитательном пространстве ссуза расширяются возможности проявления этнокультурной компетентности, этнокультурной образованности индивида.
Слайд 145. Успешной стратегией опосредованной аккультурации является «приближение системы культурных компонентов одного этноса к культуре другого этноса» (Т.М. Балыхина), выраженных, в частности, в языковых эквивалентах, содержательно-целевой компонент которых учитывает этноориентированная методика обучения иностранному языку, включающая: - принципы сохранения личностью собственной культурной идентичности наряду с овладением ею культурой других народов, выраженной в языковых и культурно-исторических эквивалентах; - содержание этноориентированного обучения иностранному языку, базирующееся на овладении основными национально-специфическими компонентами языковой культуры: традиции, обряды, обычаи, традиционная культура, бытовая культура, языковая картина мира; - этноориентированные способы педагогической деятельности, направленные на реализацию образовательных, развивающих, воспитывающих, практических целей этноориентированного обучения иностранному языку.
Слайд 156. Теоретическое обоснование включения этнокультурных основ в содержание процесса изучения иностранного (немецкого) языка в учебное и внеучебное время опирается на ряд подходов к обучению:
характеризуется обязательностью индивидуальной программы обучения, учитывающей интересы, потребности, желания, склонности, образовательные запросы обучающегося при развитии индивидуальности учащегося как основной цели обучения
в центре обучения – обучающийся (как субъект учебной деятельности); объект обучения – речевая деятельность (слушание, говорение, чтение, письмо, перевод), базирующаяся на применении метакогнитивных принципов (предварительное планирование, исполнение, контроль и исправление)
развивающаяся личность – в центре образовательно-воспитательного процесса, что обеспечивает привитие ей нравственно-эстетических качеств, в том числе за счет увеличения времени познавательной и речевой практики каждого студента
способствующий в контексте самонаправляемого обучения иностранному языку формированию компетенций к саморазвитию личности учащегося – субъекта обучения: лингвистической, социолингвистической (речевой), дискурсивной, стратегической, социальной, социокультурной, предметной, профессиональной и др.
обеспечивающий в процессе использования языка как средства общения посредством вербальных и невербальных форм усваивать факты культуры и на их основе – овладевать языком как средством общения, коммуникационного взаимодействия индивидов или социальных групп
когда в основе организации обучения и контроля находится разработанная система дескрипторов умений и их реализация в видах речевой деятельности на каждом уровне овладения иностранным языком, основанием для выделения которого является или объект обучения (язык, речь, речевая деятельность), или способ обучения (прямой, сознательный, деятельностный), нацеленные на коммуникативно-деятельностный подход в обучении и практическое овладение языком
современные варианты реализуются в виде обучения в сотрудничестве и концепции коммуникативного иноязычного образования, предусматривающей органическое соединение в процессе обучения факторов языка и культуры страны изучаемого языка
личностно-ориентированный
речедеятельностный
личностно-деятельностный
самонаправляемый
культуросообразный
уровневый этнокультурный
Слайд 16уровнях профессиональной компетентности личности, применяющей на практике языковые знания
условиях применения языкового материала с целью эффективной деятельности предприятия, региона и т.п.
области повышения общеобразовательного, профессионально-компетентностного уровня при различных формах повышения собственной культуры и определения, в частности, места этнокультурного самообразования в жизни
знакомстве, изучении культурных ценностей других этносов, выраженных в языковых единицах, участии в распространении нематериального наследия собственного народа и различных сферах жизнедеятельности
особенностях общения личности в быту, в свободное время при знаниях языковых единиц, содержащих сведения о традиционной народной культуре
возможном представлении о том, членом каких общностей реально является данный индивид
7. Этнокультурное поведение личности – это степень ее активности в социально-языковой среде, в общностях и организациях, содержательная характеристика этой активности. Этнокультурное поведение представителей различных социумов выражается в:
общественная деятельность
профессия образование
культура и искусство
быт
социальное окружение личности
Слайд 178. Методологический базис теории качества образования включает метод определения этнокультурной обученности, актуальность которого резко возрастает в связи с представленными в ГОС СПО в качестве планируемого результата базового и повышенного уровней обучения иностранному языку коммуникативной компетенции в аудировании, говорении, письме, а также продвинутой коммуникативной компетенции в чтении и приобщении к культуре страны изучаемого языка, что недостижимо без когнитивного развития обучающихся, при этом показателями качества этнокультурной обученности служат культуросообразность, жизнетворчество, открытость, мотивация, креативность, эмпатия, терпимость, коммуникативность. .
Слайд 18знание о культуре страны изучаемого языка, традициях, образцах народного художественного творчества, выраженных в языковых формах, знание особенностей языковой культуры другого этноса
способность создавать коллективные и межличностные отношения, историю своего личностного образа, произведения культуры
способность быть открытым социуму, осуществлять межъязыковое общение с представителями стран изучаемого языка (в том числе, с включением в решение общественно значимых и личных жизненных проблем), формировать опыт гражданского и интернационального поведения, противодействие аморальным явлениям
потребность в этнокультурных знаниях, выраженных в языковых формах, стремление к достижениям (в том числе, в профессиональной деятельности)
способность использовать в различных контекстах языковые средства на продуктивном уровне; уважение человеческого существования в различных культурных и социальных контекстах; проявление фантазии, воображения, уверенности в принятом решении
способность понимать других людей, наличие навыков обращения (общения) с людьми других национальностей
знание и умение использовать языковые единицы и их структурные организации в нормативном для данной лингвокультурной общности коммуникативном поведении, уметь определять (применять) национально-культурную специфику поведения лиц других национальностей
ХАРАКТЕРИСТИКА КРИТЕРИЕВ КАЧЕСТВА ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ ОБУЧЕННОСТИ
культуросообразность
жизнетворчество открытость мотивация креативность эмпатия
коммуникативность
терпимость
способность быть доброжелательным, оказать помощь, стремление к миру
Критерий
Смысловая нагрузка
Слайд 199. Ведущие критерии оценки эффективности и качества этнокультурной обученности характеризует такое образование, которое по своим целям, содержанию, организации и результатам удовлетворяет: - потребностям заказчика (государство, работодатель, обучающийся) во владении родным и иностранным языками с использованием этнокультурных знаний в повседневном и профессиональном общении; - запросам общества на владение будущим специалистом этноориентированной иноязычной компетенцией, необходимой для работы с различными источниками на родном и иностранном языках, установления и развития международных академических и профессиональных контактов и т.д.; - требованиям государства к этнокультурной подготовке специалистов среднего звена по всем специальностям среднего профессионального образования (расширение лингвистических, страноведческих, этнокультурных знаний студентов, интеграция личности в системы мировой и национальной культур и др.).
Слайд 2010. Внедрение разработанной этноориентированной методики обучения иностранному языку в условиях среднего профессионального образования повышает эффективность деятельности средних специальных учебных заведений в аспекте подготовки высококвалифицированных кадров.
Слайд 21Благодарю за внимание!