- Лингвокультурология как наука

Презентация "Лингвокультурология как наука" – проект, доклад

Слайд 1
Слайд 2
Слайд 3
Слайд 4
Слайд 5
Слайд 6
Слайд 7

Презентацию на тему "Лингвокультурология как наука" можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Разные. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 7 слайд(ов).

Слайды презентации

Лингвокультурология как наука. Выполнила: студентка 1 курса магистратуры Быстрая Вероника
Слайд 1

Лингвокультурология как наука

Выполнила: студентка 1 курса магистратуры Быстрая Вероника

Определение лингвокультурологии. Лингвокультурологию определяют как науку, возникшую на стыке лингвистики и культурологи и исследующая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. Ее основная задача – раскрытие ментальности народа и его культуры через язык.
Слайд 2

Определение лингвокультурологии

Лингвокультурологию определяют как науку, возникшую на стыке лингвистики и культурологи и исследующая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. Ее основная задача – раскрытие ментальности народа и его культуры через язык.

Объект и предмет науки. Объект - взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в процессе его функционирования и изучение интерпретации этого взаимодействия в единой системной целостности; Предмет - национальные формы бытия общества, воспроизводимые в системе языковой коммуникации и основанные на ег
Слайд 3

Объект и предмет науки

Объект - взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в процессе его функционирования и изучение интерпретации этого взаимодействия в единой системной целостности; Предмет - национальные формы бытия общества, воспроизводимые в системе языковой коммуникации и основанные на его культурных ценностях — всё, что составляет языковую картину мира.

Основные проблемы науки. как культура участвует в образовании языковых концептов; к какой части значения языкового знака прикрепляются «культурные смыслы»; осознаются ли эти смыслы говорящим и слушающим и как они влияют на речевые стратегии; существует ли в реальности культурно-языковая компетенция
Слайд 4

Основные проблемы науки

как культура участвует в образовании языковых концептов; к какой части значения языкового знака прикрепляются «культурные смыслы»; осознаются ли эти смыслы говорящим и слушающим и как они влияют на речевые стратегии; существует ли в реальности культурно-языковая компетенция носителя языка, на основании которой воплощаются в текстах и распознаются носителями языка культурные смыслы (для доказательства этого нужны новые технологии лингвокультурологического анализа языковых единиц); каковы концептосфера (совокупность основных концептов данной культуры), а также дискурсы культуры, ориентированные на репрезентацию носителями одной культуры, множества культур (универсалии); культурная семантика данных языковых знаков, которая формируется на основе взаимодействия двух разных предметных областей - языка и культуры; как систематизировать основные понятия данной науки, т.е. создать понятийный аппарат, который не только позволил бы анализировать проблему взаимодействия языка и культуры в динамике, но обеспечил бы взаимопонимание в пределах данной научной парадигмы - антропологической, или антропоцентрической;

Актуальный глоссарий. Коммуникативная компетенция Культурная коннотация Культурное пространство Культурные традиции Культурные установки Культурные ценности Культурный концепт Культурный фон Лингвокультурема Менталитет Речевое поведение Субкультура Язык культуры Языковая картина мира Языковая личнос
Слайд 5

Актуальный глоссарий

Коммуникативная компетенция Культурная коннотация Культурное пространство Культурные традиции Культурные установки Культурные ценности Культурный концепт Культурный фон Лингвокультурема Менталитет Речевое поведение Субкультура Язык культуры Языковая картина мира Языковая личность Языковая способность

Актуальные темы Научных исследований. Абдразакова Е.Н. Сопоставительный когнитивный и лингвокультурологический анализ русских, болгарских и английских анекдотов. Автореферат - Тюмень, 2007. — 28 с. Авазбакиева Ф.Р. Лингвоаксиологический аспект семантики прилагательных, характеризующих человека по ур
Слайд 6

Актуальные темы Научных исследований

Абдразакова Е.Н. Сопоставительный когнитивный и лингвокультурологический анализ русских, болгарских и английских анекдотов. Автореферат - Тюмень, 2007. — 28 с. Авазбакиева Ф.Р. Лингвоаксиологический аспект семантики прилагательных, характеризующих человека по уровню воспитанности (на материале татарского, русского и английского языков). Автореферат - Тобольск, 2012. — 25 с. Артемова О.Е. Лингвокультурная специфика текстов прецедентного жанра лимерик - М.: РГБ, 2005. - 260 с. Багдасарова Н.А. Соотношение вербализованных эмоций в русском и английском языках - М., 2004. - 208 с. Балакина З.Ю. Национально-культурная специфика лексикографического описания эмоциональных концептов (на материале английского и русского языков). Автореферат - Волгоград, 2006. — 10 с. Барышев Н.В. Национальная специфика лексико-семантических полей ''Средства передвижения'' в русском и английском языках. Автореферат - Воронеж, 1999. — 19 с. Колчина О.Н. Диалог культур в структуре языковой личности (на примере поэзии Бориса Гребенщикова) - Нижний Новгород: Нижегородский государственный педагогический университет, 2004. – 174 л. Коновалова Ю.С. Фразеологизмы, паремии и афоризмы как средство объективации возрастных концептов в англо-американской языковой картине мира. Автореферат - Воронеж, 2012. - 24 с. Красильникова Н.А. Метафорическая репрезентация лингвокультурологической категории свои-чужие в экологическом дискурсе США, России и Англии – Екатеринбург: УГПУ, 2005. - 210 стр. Литвинова Ю.С. Язык как институт мирного урегулирования конфликтов. Сравнительно-сопоставительный анализ лексики французского и английского языков, используемой в диалоге культур (конфликтующих сторон). Автореферат - Москва, 2007. — 26 с. Шенбергер И.И. Коммуникативная ситуация недоразумения в межкультурном и внутрикультурном дискурсе (на примере русского и немецкого языков). Автореферат - Новосибирск, 2010. — 24 с. Ярмахова Е.А. Лингвокультурный типаж «английский чудак». Автореферат - Волгоград, 2005. — 11 с.

Список литературы. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208с. Национально-культурная специфика речевого поведения // Под ред. А. А. Леонтьева, Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова. - М. "Наука", 1977. Элект
Слайд 7

Список литературы

Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208с. Национально-культурная специфика речевого поведения // Под ред. А. А. Леонтьева, Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова. - М. "Наука", 1977. Электронные источники: ВАК - [Электронный ресурс] – URL: http://vak2.ed.gov.ru/catalogue/index?middleName=&lastName=&speciality=&orgDcArticle=&dissertationType=&fistName=&idcName=&pg=true&q=&orgDcFullName=&branch=1833&autoref=&protectDateEnd=&protectDateBegin=&st=full&place=&max=10&offset=10 (дата обращения: 16.12.2014). Википедия [Электронный ресурс] – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E8%ED%E3%E2%EE%EA%F3%EB%FC%F2%F3%F0%EE%EB%EE%E3%E8%FF (дата обращения: 16.12.2014). Задачи и цели лингвокультурологии - [Электронный ресурс] – URL: http://zinki.ru/book/lingvokulturologiya/zadachi-i-celi/ (дата обращения: 16.12.2014). Лингвокультурология - [Электронный ресурс] – URL: http://revolution.allbest.ru/languages/00252215_0.html (дата обращения: 16.12.2014). Соболь Н. В. Лингвокультурология: основные понятия - [Электронный ресурс] – URL: http://www.rusnauka.com/14_NPRT_2010/Philosophia/66479.doc.htm (дата обращения: 16.12.2014).

Список похожих презентаций

Социология как наука

Социология как наука

Литература. Кравченко А.И. Социология: уч. пособие для вузов. – М.: Академический проспект, 2002. – 384 с. Дополнительная – 1.Смелзер Н. Социология: ...
Тема 1: «социальная психология как наука»

Тема 1: «социальная психология как наука»

Вопросы занятия:. 1. Объект, предмет, задачи социальной психологии. Функции социальной психологии (методологическая, теоретико-познавательная, мировоззренческая, ...
Социальная психология, как наука

Социальная психология, как наука

СОЦИАЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ КАК НАУКА. Социальная психология - 1) часть (раздел) психологии, изучающий поведение человека в обществе; 2) изучает закономерности ...
Стилистика как наука

Стилистика как наука

Термин стилистика появился в начале ХІХ века в произведениях немецких романтиков в связи с появлением новых для той эпохи понятий индивидуальности ...
Психология как наука

Психология как наука

Понятие «психология» имеет как научный, так и житейский смысл. Житейский смысл понятия психология: оно употребляется для описания поведения или психических ...
Психогенетика как наука

Психогенетика как наука

Содержание. Психогенетика как область науки. Предмет психогененики. История становления и развития психогенетики. Евгеническое движение. Позитивное ...
Тема: Смертность, как демографическая категория. Методы определения. Смертность населения, ее связь с условиями жизни. Повозрастные коэффициенты лиц мужского и женского пола. Дифференциальная смертность.

Тема: Смертность, как демографическая категория. Методы определения. Смертность населения, ее связь с условиями жизни. Повозрастные коэффициенты лиц мужского и женского пола. Дифференциальная смертность.

Смертность, как демографическая категория. Это отношение числа умерших к общему числу населения. Измеряется в промилле (‰). Основные влияния на смертность. ...
Базель iii как инструмент обеспечения банковской деятельности

Базель iii как инструмент обеспечения банковской деятельности

Базельские соглашения. Базельский комитет по банковскому надзору. Международный надзорный орган, ответственный за выработку и исполнение эффективных ...
Тема 6. Юридические лица как субъекты мчп

Тема 6. Юридические лица как субъекты мчп

6.1. Основные правовые категории, определяющие правовое положение иностранных юридических лиц. Национальность юридического лица Личный закон юридического ...
Проституция как социальная проблема

Проституция как социальная проблема

План:. Введение Признаки проституции Причины проституции Направления проституции Проституция в россии Заключение Источники. Введение. Долгое время ...
Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах

Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах

Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах. Энергия окисления  Энергия гидролиза АТФ. Энергия АТФ  Механическая работа. ОСНОВНЫЕ ...
Организация работы кондитерского цеха как заготовочного предприятия или самостоятельного цеха в составе предприятия

Организация работы кондитерского цеха как заготовочного предприятия или самостоятельного цеха в составе предприятия

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ. Целью данной работы является исследование организации обслуживания, его форм и методов. Для достижения поставленной цели необходимо ...
Пенсионные накопления как способ повышения пенсии в РФ

Пенсионные накопления как способ повышения пенсии в РФ

Актуальность темы исследования. Актуальность темы обусловлена значимостью теоретического обоснования и практической реализации пенсионной реформы ...
Жалоба как подарок

Жалоба как подарок

СОГЛАШЕНИЕ: Правило «Стоп». Участвуют все – говорит один. Телефоны – в бесшумный режим. Задаем вопросы. Ошибаемся с удовольствием! Аплодисменты выступающим. ...
зубочелюстная система как единое целое

зубочелюстная система как единое целое

Зубочелюстная система – это целая группа органов, в состав которой входят: зубы, височно-нижнечелюстные суставы, челюстные, носовые, небные и скуловые ...
Дота как способ деградировать

Дота как способ деградировать

Содержание. Выбор героя Мид-о-фид Агр тебя и на тебя Фарм на крипах в лесу Дно закуп Слив мида Слив топа Слив своей башней Натиск на твою башню Слив ...
Древесина как природный материал

Древесина как природный материал

Основные части дерева:. Ствол -1 Корень -2 Сучья -3 Листья (хвоя) -4. Деревья лиственные хвойные. осина, дуб, ольха, липа, и др. сосна, ель, кедр, ...
Деньги. Функция денег, как системы

Деньги. Функция денег, как системы

Что такое деньги? ДЕНЬГИ — особый вид универсального товара, используемого в качестве всеобщего эквивалента, посредством которого выражается стоимость ...
Деловая игра как форма активного обучения

Деловая игра как форма активного обучения

Истоки деловой игры восходят к магическим обрядам древнего человека, к ритуальным танцам охотников, воспроизводившим процесс охоты до ее начала и ...
Вот как мы весело живём!!!

Вот как мы весело живём!!!

«МОЙ ЛЮБИМЫЙ ДЕТСКИЙ САД». Хорошо у нас в саду, С удовольствием иду. Здесь так весело всегда, Любит садик детвора. Шутки, смех слышны у нас, Воспитатели ...

Советы как сделать хороший доклад презентации или проекта

  1. Постарайтесь вовлечь аудиторию в рассказ, настройте взаимодействие с аудиторией с помощью наводящих вопросов, игровой части, не бойтесь пошутить и искренне улыбнуться (где это уместно).
  2. Старайтесь объяснять слайд своими словами, добавлять дополнительные интересные факты, не нужно просто читать информацию со слайдов, ее аудитория может прочитать и сама.
  3. Не нужно перегружать слайды Вашего проекта текстовыми блоками, больше иллюстраций и минимум текста позволят лучше донести информацию и привлечь внимание. На слайде должна быть только ключевая информация, остальное лучше рассказать слушателям устно.
  4. Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  5. Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  6. Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  7. Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  8. Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.