- Стилистика как наука

Презентация "Стилистика как наука" – проект, доклад

Слайд 1
Слайд 2
Слайд 3
Слайд 4
Слайд 5
Слайд 6
Слайд 7
Слайд 8
Слайд 9
Слайд 10
Слайд 11
Слайд 12
Слайд 13
Слайд 14
Слайд 15
Слайд 16
Слайд 17
Слайд 18
Слайд 19

Презентацию на тему "Стилистика как наука" можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Разные. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 19 слайд(ов).

Слайды презентации

Стилистика как наука
Слайд 1

Стилистика как наука

Термин стилистика появился в начале ХІХ века в произведениях немецких романтиков в связи с появлением новых для той эпохи понятий индивидуальности творческой личности. Истоки современной стилистики – античная риторика и поэтика. Поэтика - наука о поэзии, а риторика – наука об ораторском искусстве. Н
Слайд 2

Термин стилистика появился в начале ХІХ века в произведениях немецких романтиков в связи с появлением новых для той эпохи понятий индивидуальности творческой личности. Истоки современной стилистики – античная риторика и поэтика. Поэтика - наука о поэзии, а риторика – наука об ораторском искусстве. Наибольшую роль в развитии русской стилистики сыграла теория стилей М.В. Ломоносова и его Риторика (1748 г.). Известные специалисты по стилистике: А . Х. Востоков, К.С.Аксаков, Ф.И.Буслаев, Я.К.Грот, Л.И.Поливанов, А.А.Потебня, А.М.Пешковский, Л.А.Булаховский, Г.О.Винокур, А.Н.Гвоздев, В.В.Виноградов и другие исследователи.

Современная лингвистическая стилистика начинается с работ Шарля Балли (Трактат по французской стилистике, 1909 г.) и выделяется как самостоятельный раздел языкознания в трудах языковедов Пражского лингвистического кружка. Стилистика как наука, как учебная дисциплина, выступает как учение о наиболее
Слайд 3

Современная лингвистическая стилистика начинается с работ Шарля Балли (Трактат по французской стилистике, 1909 г.) и выделяется как самостоятельный раздел языкознания в трудах языковедов Пражского лингвистического кружка. Стилистика как наука, как учебная дисциплина, выступает как учение о наиболее эффективных формах выражения мысли и чувства в самом широком смысле этого слова, как учение о выразительных средствах языка, о целесообразном отборе и комбинировании средств языка в определенной сфере общения, как учение о закономерностях употребления единиц языка в актах речевой деятельности (А.Н. Кожин)

Стилистика – это раздел языкознания, изучающий выразительные средства и возможности языка и закономерности функционирования (использования) последнего в различных сферах общественной деятельности и ситуациях общения. Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Слайд 4

Стилистика – это раздел языкознания, изучающий выразительные средства и возможности языка и закономерности функционирования (использования) последнего в различных сферах общественной деятельности и ситуациях общения

Стилистический энциклопедический словарь русского языка

Стилистика – это лингвистическая наука, изучающая стили как разновидности языка и авторские стили худо-жественной литературы. Литературная энциклопедия
Слайд 5

Стилистика – это лингвистическая наука, изучающая стили как разновидности языка и авторские стили худо-жественной литературы.

Литературная энциклопедия

В отличие от других лингвистических наук, которые имеют свои собственные единицы (например, фонетика – фонемы, морфология – морфемы и т.п.), у стилистики нет своих собственных единиц. Носителями стилистических значений являются единицы фонетические, морфологические, лексические и синтаксические – он
Слайд 6

В отличие от других лингвистических наук, которые имеют свои собственные единицы (например, фонетика – фонемы, морфология – морфемы и т.п.), у стилистики нет своих собственных единиц. Носителями стилистических значений являются единицы фонетические, морфологические, лексические и синтаксические – они выполняют стилистическую функцию дополнительно к своим основным функциям.

В сферу интересов лингвистической стилистики входят средства языка с точки зрения их выразительности, целесообразного их отбора и организации в текст определенного стиля, а также функциональные стили как типизированные разновидности языка, используемые в разных сферах общественно-производственной де
Слайд 7

В сферу интересов лингвистической стилистики входят средства языка с точки зрения их выразительности, целесообразного их отбора и организации в текст определенного стиля, а также функциональные стили как типизированные разновидности языка, используемые в разных сферах общественно-производственной деятельности.

Предметом С. является стиль во всех его значениях. Стилистика исследует вопросы формирования стилей в связи с историей лит. языка, и язык художественной литературы (смыкаясь с поэтикой), проблемы организации текста (смыкаясь с лингвистикой текста), различные жанры общения, исходя из учета структуры
Слайд 8

Предметом С. является стиль во всех его значениях. Стилистика исследует вопросы формирования стилей в связи с историей лит. языка, и язык художественной литературы (смыкаясь с поэтикой), проблемы организации текста (смыкаясь с лингвистикой текста), различные жанры общения, исходя из учета структуры речевого акта и его успешности ,эффективности. Предметом стилистики является также изучение экспрессивных средств языка, фигур речи и тропов, которые не связаны с каким-либо определенным стилем (Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990. – С. 492).

Объектом изучения стилистики как науки является текст. Текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого доку- мента, произведение, состоящее из названия (заго- ловка) и
Слайд 9

Объектом изучения стилистики как науки является текст. Текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого доку- мента, произведение, состоящее из названия (заго- ловка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств) объединенных разными типами лексичес-кой, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку (Гальперин И.Р.)

Подходы к пониманию стилистики
Слайд 10

Подходы к пониманию стилистики

1)Наиболее узкое понимание стилистики (исторически не первое) было характерно американской дескриптивной лингвистике (40–50 гг. ХХ в.). В поле зрения стилистики попадало исследование структуры единиц, более крупных, чем предложение – аранжировка предложений, группировка их в абзацы и т.д. Этот подхо
Слайд 11

1)Наиболее узкое понимание стилистики (исторически не первое) было характерно американской дескриптивной лингвистике (40–50 гг. ХХ в.). В поле зрения стилистики попадало исследование структуры единиц, более крупных, чем предложение – аранжировка предложений, группировка их в абзацы и т.д. Этот подход называется дескриптивной стилистикой. 2) Более широкое понимание стилистики характерно для, преимущественно английской, лингвистики текста. То, что де-скриптивисты определяли как стилистическую вариативность, т.е. построение текста на более длинных отрезках, чем предложение, в лингвистике текста характеризуется как проявление общих закономерностей построения текста. Стилистика отождествляется с грамматикой текста, т.к. понятие свободного выбора автором приемов и форм выражения сильно ограничивается. Однако, в определенном смысле можно этот подход назвать текстовой стилистикой.

3) Языковеды Пражской лингвистической школы в 30–40 гг. ХХ ст. разработали стилистику, выходящую за пределы текста, как учение о соотношении текста с внетекстовыми подсистемами языка – стилями. Текст предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей: фонети
Слайд 12

3) Языковеды Пражской лингвистической школы в 30–40 гг. ХХ ст. разработали стилистику, выходящую за пределы текста, как учение о соотношении текста с внетекстовыми подсистемами языка – стилями. Текст предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей: фонетических, лексических, грамматических, и как их комбинация в речевом акте в зависимости от его цели (функции). В основе такого подхода лежит понятие функционального стиля речи и его можно назвать функциональной стилистикой. Вышеперечисленные подходы составляют современную языковедческую стилистику в узком смысле слова.

В широком смысле трактуют стилистику 2 следующих подхода: 4) В противовес развивающемуся учению о структуре языка, стилистика оформляется как общее учение об употреблении языка (Винокур Г.О.). Сюда входит изучение языка в действии (о чем писал в 50-е гг. ХХ ст. Э.Бенвенист), использование языка гово
Слайд 13

В широком смысле трактуют стилистику 2 следующих подхода: 4) В противовес развивающемуся учению о структуре языка, стилистика оформляется как общее учение об употреблении языка (Винокур Г.О.). Сюда входит изучение языка в действии (о чем писал в 50-е гг. ХХ ст. Э.Бенвенист), использование языка говорящими в определенных ситуациях, предпосылки успешного совершения речевых актов и т.п. Таким образом, можно говорить о прагматической стилистике. 5) Начиная с 20-х гг. ХХ ст. стилистика общенародного языка рассматривается в связи с языком художественной литературы и творчеством выдающихся писателей. Этот подход определен в концепции В.В.Виноградова, Л.Шпитцера на Западе. Появилась стилистика языка художественной литературы, которая тесно соприкасается с поэтикой.

Шарль Балли в книге «Французская стилистика» выделяет общую стилистику, исследующую стилистические проблемы речевой деятельности, частную стилистику, занимающуюся вопросами стилистики конкретного национального языка, и индивидуальную стилистику, рассматривающую экспрессивные особенности речи отдельн
Слайд 14

Шарль Балли в книге «Французская стилистика» выделяет общую стилистику, исследующую стилистические проблемы речевой деятельности, частную стилистику, занимающуюся вопросами стилистики конкретного национального языка, и индивидуальную стилистику, рассматривающую экспрессивные особенности речи отдельных индивидов.

Задачи и основные направления стилистики

а) стилистика и общее языкознание В работах по общему языкознанию редко выделяется стилистический уровень языка. Характеризовать стилистику в ее национальной специфике можно только в плане сопоставления с другими языками. Сопоставительная стилистика является базой для теории перевода. Связь стилисти
Слайд 15

а) стилистика и общее языкознание В работах по общему языкознанию редко выделяется стилистический уровень языка. Характеризовать стилистику в ее национальной специфике можно только в плане сопоставления с другими языками. Сопоставительная стилистика является базой для теории перевода.

Связь стилистики с другими филологическими дисциплинами

б) стилистика и теория перевода. Стилистика и поэтика. Уровни сопоставления (Е.Г. Эткинд): 1) сопоставление обеих языковых систем (грамматических структур, лексики и фразеологии и т.д.); 2) сопоставление стилистических систем двух языков (закономерностей в образовании стилей языка, отношений, сущест
Слайд 16

б) стилистика и теория перевода. Стилистика и поэтика. Уровни сопоставления (Е.Г. Эткинд): 1) сопоставление обеих языковых систем (грамматических структур, лексики и фразеологии и т.д.); 2) сопоставление стилистических систем двух языков (закономерностей в образовании стилей языка, отношений, существующих в каждом языке между литературной нормой и диалектами, жаргонами, просторечием и т.д.); 3) сопоставление традиционных литературных стилей в обоих языках (стили классицизма, сентиментализма, романтизма и т.д., или стили отдельных жанров – оды, элегии, басни и т.д.); 4) сопоставление просодических систем в их национальной специфике (французская силлабическая и русская силлабо-тоническая просодия; метрическая просодия античности и тоническая просодия – немецкая или русская); 5) сопоставление культурных исторических традиций в двух нацио- нальных цивилизациях – постольку, поскольку они отражаются на традиции литературной; 6) сопоставление двух индивидуальных художественных систем стиля (автора оригинала и переводчика).

в) стилистика и культура речи Стилистика является наукой о словесном мастерстве, поэтому она выступает основой для культуры речи, служит теоретической основой развития национальной речевой культуры. Культура речи сближается с практической стилистикой, в сферу которой входят: 1) общие сведения о язык
Слайд 17

в) стилистика и культура речи Стилистика является наукой о словесном мастерстве, поэтому она выступает основой для культуры речи, служит теоретической основой развития национальной речевой культуры. Культура речи сближается с практической стилистикой, в сферу которой входят: 1) общие сведения о языковых стилях; 2) оценка экспрессивно-эмоциональной окраски речевых средств; 3) синонимия языковых средств. г) стилистика и лингвистический анализ текста. Интересы стилистики и лингвоанализа текста перекрещиваются, так как у них есть общий объект исследования – текст определенной стилистической принадлежности. Один из аспектов лингвоанализа – выделение и описание коннотативных значений, различных смысловых приращений и стилистических фигур.

Универсальные методы языкознания: описательные, сопоставительные и другие методы, с помощью которых осуществляется анализ стилистически окрашенных и нейтральных средств языка, их функция в речи. Специфические стилистические методы: семантико- стилистический метод исследования текста, метод слово-обр
Слайд 18

Универсальные методы языкознания: описательные, сопоставительные и другие методы, с помощью которых осуществляется анализ стилистически окрашенных и нейтральных средств языка, их функция в речи. Специфические стилистические методы: семантико- стилистический метод исследования текста, метод слово-образ (микро образ), анализ по стилистическим пометам в словарях и справочной литературе, наблюдение над нейтральными и стилистически окрашенными средствами в речи, стилистическая интерпретация текста, метод стилистического эксперимента.

Методы и приемы стилистических исследований

Таким образом, СТИЛИСТИКА, раздел науки о языке, изучающий широкий класс случаев варьирования языковых выражений, обусловленного их принадлежностью к тому или иному языковому стилю (говорят также о стилистической окраске и стилистическом значении языковых единиц).
Слайд 19

Таким образом, СТИЛИСТИКА, раздел науки о языке, изучающий широкий класс случаев варьирования языковых выражений, обусловленного их принадлежностью к тому или иному языковому стилю (говорят также о стилистической окраске и стилистическом значении языковых единиц).

Список похожих презентаций

Лингвокультурология как наука

Лингвокультурология как наука

Определение лингвокультурологии. Лингвокультурологию определяют как науку, возникшую на стыке лингвистики и культурологи и исследующая проявления ...
Тема 1: «социальная психология как наука»

Тема 1: «социальная психология как наука»

Вопросы занятия:. 1. Объект, предмет, задачи социальной психологии. Функции социальной психологии (методологическая, теоретико-познавательная, мировоззренческая, ...
Социология как наука

Социология как наука

Литература. Кравченко А.И. Социология: уч. пособие для вузов. – М.: Академический проспект, 2002. – 384 с. Дополнительная – 1.Смелзер Н. Социология: ...
Психология как наука

Психология как наука

Понятие «психология» имеет как научный, так и житейский смысл. Житейский смысл понятия психология: оно употребляется для описания поведения или психических ...
Психогенетика как наука

Психогенетика как наука

Содержание. Психогенетика как область науки. Предмет психогененики. История становления и развития психогенетики. Евгеническое движение. Позитивное ...
Социальная психология, как наука

Социальная психология, как наука

СОЦИАЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ КАК НАУКА. Социальная психология - 1) часть (раздел) психологии, изучающий поведение человека в обществе; 2) изучает закономерности ...
Базель iii как инструмент обеспечения банковской деятельности

Базель iii как инструмент обеспечения банковской деятельности

Базельские соглашения. Базельский комитет по банковскому надзору. Международный надзорный орган, ответственный за выработку и исполнение эффективных ...
Развитие познавательных способностей младших школьников в учебной деятельности как важнейший компонент деятельности учителя

Развитие познавательных способностей младших школьников в учебной деятельности как важнейший компонент деятельности учителя

Задачи. Активизировать деятельность педагогов по формированию интеллектуальных способностей обучающихся Создать банк дидактических игр по развитию ...
Понятие как форма мышления

Понятие как форма мышления

. Понятие как форма мышления. - Любые свойства, черты, состояния, отношения реального предмета, которые выделяют его, относятся к его признакам Признак ...
«Дуальная форма профессионального обучения  как продукт социального партнерства»

«Дуальная форма профессионального обучения как продукт социального партнерства»

«В Казахстане сформирована принципиально новая система управления техническим и профессиональным образованием – такого у нас еще никогда не было» ...
Охрана памятников старины как культурологическая проблема

Охрана памятников старины как культурологическая проблема

1. Русское общество и охрана памятников культуры 2. Международное сотрудничество в деле охраны культурного наследия 3. Охрана памятников культуры ...
Дота как способ деградировать

Дота как способ деградировать

Содержание. Выбор героя Мид-о-фид Агр тебя и на тебя Фарм на крипах в лесу Дно закуп Слив мида Слив топа Слив своей башней Натиск на твою башню Слив ...
Древесина как природный материал

Древесина как природный материал

Основные части дерева:. Ствол -1 Корень -2 Сучья -3 Листья (хвоя) -4. Деревья лиственные хвойные. осина, дуб, ольха, липа, и др. сосна, ель, кедр, ...
Деловая игра как форма активного обучения

Деловая игра как форма активного обучения

Истоки деловой игры восходят к магическим обрядам древнего человека, к ритуальным танцам охотников, воспроизводившим процесс охоты до ее начала и ...
Деньги. Функция денег, как системы

Деньги. Функция денег, как системы

Что такое деньги? ДЕНЬГИ — особый вид универсального товара, используемого в качестве всеобщего эквивалента, посредством которого выражается стоимость ...
Вот как мы весело живём!!!

Вот как мы весело живём!!!

«МОЙ ЛЮБИМЫЙ ДЕТСКИЙ САД». Хорошо у нас в саду, С удовольствием иду. Здесь так весело всегда, Любит садик детвора. Шутки, смех слышны у нас, Воспитатели ...
Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах

Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах

Биоэнергетика – наука о преобразовании энергии в живых системах. Энергия окисления  Энергия гидролиза АТФ. Энергия АТФ  Механическая работа. ОСНОВНЫЕ ...
Бедность как социальное явление

Бедность как социальное явление

Бедность – характеристика экономического положения индивида или группы, при котором они не могут сами оплатить стоимость необходимых благ. Бедность ...
Тема: Смертность, как демографическая категория. Методы определения. Смертность населения, ее связь с условиями жизни. Повозрастные коэффициенты лиц мужского и женского пола. Дифференциальная смертность.

Тема: Смертность, как демографическая категория. Методы определения. Смертность населения, ее связь с условиями жизни. Повозрастные коэффициенты лиц мужского и женского пола. Дифференциальная смертность.

Смертность, как демографическая категория. Это отношение числа умерших к общему числу населения. Измеряется в промилле (‰). Основные влияния на смертность. ...
Жалоба как подарок

Жалоба как подарок

СОГЛАШЕНИЕ: Правило «Стоп». Участвуют все – говорит один. Телефоны – в бесшумный режим. Задаем вопросы. Ошибаемся с удовольствием! Аплодисменты выступающим. ...

Советы как сделать хороший доклад презентации или проекта

  1. Постарайтесь вовлечь аудиторию в рассказ, настройте взаимодействие с аудиторией с помощью наводящих вопросов, игровой части, не бойтесь пошутить и искренне улыбнуться (где это уместно).
  2. Старайтесь объяснять слайд своими словами, добавлять дополнительные интересные факты, не нужно просто читать информацию со слайдов, ее аудитория может прочитать и сама.
  3. Не нужно перегружать слайды Вашего проекта текстовыми блоками, больше иллюстраций и минимум текста позволят лучше донести информацию и привлечь внимание. На слайде должна быть только ключевая информация, остальное лучше рассказать слушателям устно.
  4. Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  5. Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  6. Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  7. Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  8. Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.

Информация о презентации

Ваша оценка: Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
Дата добавления:20 октября 2019
Категория:Разные
Содержит:19 слайд(ов)
Поделись с друзьями:
Скачать презентацию
Смотреть советы по подготовке презентации