- Большевистская реформа русской азбуки

Презентация "Большевистская реформа русской азбуки" (10 класс) по русскому языку – проект, доклад

Слайд 1
Слайд 2
Слайд 3
Слайд 4
Слайд 5
Слайд 6
Слайд 7
Слайд 8
Слайд 9
Слайд 10
Слайд 11
Слайд 12
Слайд 13
Слайд 14
Слайд 15
Слайд 16

Презентацию на тему "Большевистская реформа русской азбуки" (10 класс) можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Русский язык. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 16 слайд(ов).

Слайды презентации

Большевистская реформа русской азбуки. Выполнила: Сальникова Мария, учащаяся 10 класса «Б». МОУ-гимназия г. Переславля-Залесского, 2005
Слайд 1

Большевистская реформа русской азбуки

Выполнила: Сальникова Мария, учащаяся 10 класса «Б». МОУ-гимназия г. Переславля-Залесского, 2005

Цель: Узнать, как повлияла большевистская реформа русской азбуки на ход дальнейшего развития языка и как эти изменения отразились в самосознании русской нации.
Слайд 2

Цель:

Узнать, как повлияла большевистская реформа русской азбуки на ход дальнейшего развития языка и как эти изменения отразились в самосознании русской нации.

«Собрание узаконений и распоряжений рабочего и крестьянского правительства о введении новой орфографии». В целях облегчения широким массам усвоения русской грамоты и освобождения школы от непроизводительного труда при изучении правописания Совет народных Комиссаров постановляет: Все правительственны
Слайд 3

«Собрание узаконений и распоряжений рабочего и крестьянского правительства о введении новой орфографии»

В целях облегчения широким массам усвоения русской грамоты и освобождения школы от непроизводительного труда при изучении правописания Совет народных Комиссаров постановляет: Все правительственные издания, периодические (газеты и журналы) и непериодические (научные труды, сборники и т.п.), все документы и бумаги должны с 15-го октября 1918 г. печататься согласно при сем прилагаемому новому предписанию.

Новые правила правописания, разработанные Народным Комиссариатом Просвещения. Исключить букву Ђ с последующей заменой ее через Е. Исключить букву Ө с заменой ее через Ф. Исключить букву Ъ в конце слов и частей сложных слов, но сохранить ее в середине слов в значении отделительного знака. Исключить б
Слайд 4

Новые правила правописания, разработанные Народным Комиссариатом Просвещения.

Исключить букву Ђ с последующей заменой ее через Е. Исключить букву Ө с заменой ее через Ф.

Исключить букву Ъ в конце слов и частей сложных слов, но сохранить ее в середине слов в значении отделительного знака. Исключить букву I с заменой ее через И

Исключение буквы «ять». «Ять». Буквы «ять» и «е», звучавшие некогда по-разному, с течением времени совпали по произношению. Это повело к их смешению. Употребление «ять» встречалось всё реже и, в конце концов, «сделалось одною из труднейших опасностей нашего правописания» (А.Соболевский). Согласно ре
Слайд 5

Исключение буквы «ять»

«Ять». Буквы «ять» и «е», звучавшие некогда по-разному, с течением времени совпали по произношению. Это повело к их смешению. Употребление «ять» встречалось всё реже и, в конце концов, «сделалось одною из труднейших опасностей нашего правописания» (А.Соболевский). Согласно реформе, «ять» была заменена на «е».

Исключение буквы «фита». Буква «фита» была заимствована русской азбукой у греческого алфавита и встречалась преимущественно в именах собственных (Θеодор, Θедосий). Она исключается потому, что различение букв Θ и Ф на письме для незнакомых с греческим языком со временем стало весьма затруднительным.
Слайд 6

Исключение буквы «фита»

Буква «фита» была заимствована русской азбукой у греческого алфавита и встречалась преимущественно в именах собственных (Θеодор, Θедосий). Она исключается потому, что различение букв Θ и Ф на письме для незнакомых с греческим языком со временем стало весьма затруднительным. «Пора изгнать этого монополиста русской азбуки и начать писать Мефодий...» (Я.К. Грот.)

Θ

Исключение твёрдого знака в конце слов. Буква Ъ в конце слова исключается как излишняя, ибо согласная, не сопровождающаяся буквой Ъ, произносится во всяком случае твердо («хлебъ» – «хлеб», «посолъ» – «посол»). Наряду с упразднением конечной буквы Ъ в реформе орфографии допускалось сохранение этого з
Слайд 7

Исключение твёрдого знака в конце слов

Буква Ъ в конце слова исключается как излишняя, ибо согласная, не сопровождающаяся буквой Ъ, произносится во всяком случае твердо («хлебъ» – «хлеб», «посолъ» – «посол»). Наряду с упразднением конечной буквы Ъ в реформе орфографии допускалось сохранение этого знака в разделительном значении («съесть», «разъять», «подъём»).

Ъ

Исключение буквы «йота», замена её на «И». Различное употребление букв И и I, обозначающих один звук (например, мир и мiр), «совершенно условно, и без одной из них можно бы очень хорошо обойтись» (Я.К. Грот). Из двух начертаний для звука И сохраняется И, во-первых, потому, что при быстром письме I п
Слайд 8

Исключение буквы «йота», замена её на «И»

Различное употребление букв И и I, обозначающих один звук (например, мир и мiр), «совершенно условно, и без одной из них можно бы очень хорошо обойтись» (Я.К. Грот). Из двух начертаний для звука И сохраняется И, во-первых, потому, что при быстром письме I представляет затруднения, т.к. руке приходится отрываться для постановки точки; во-вторых, потому, что рядом с буквой И есть буква Й, вместо которой пришлось бы придумать другой знак, если бы исключить букву И.

I

Искажение написания отечественных слов. От большевистской реформы орфографии пострадало немало исконно русских слов. Так, например, правописание различало слова “мир” - покой, тишина, отсутствие войны, и “мi р” - свет, Вселенная, Земля, а также общество, социум. Благодаря этому, название одного из в
Слайд 9

Искажение написания отечественных слов

От большевистской реформы орфографии пострадало немало исконно русских слов. Так, например, правописание различало слова “мир” - покой, тишина, отсутствие войны, и “мi р” - свет, Вселенная, Земля, а также общество, социум. Благодаря этому, название одного из важнейших произведений Льва Толстого – “Война и мi р” трактовалось, как “Война и общество”, что совершенно не соответствует замыслу автора. Точно так же пострадало и слово “мi ровоззренi е”, ибо теперь оно выглядит так, будто речь идет о взгляде не на “мi р”, а на “мир”, на спокойствие.

Большевистская реформа орфографии в истории России. Длительные научные дискуссии по поводу возможной реформы русского языка велись задолго до событий 1918 года. Их начало следует отнести к 1905-1907 годам, то есть к периоду зарождения первой революционной волны ХХ века в России. Большинством отечест
Слайд 10

Большевистская реформа орфографии в истории России

Длительные научные дискуссии по поводу возможной реформы русского языка велись задолго до событий 1918 года. Их начало следует отнести к 1905-1907 годам, то есть к периоду зарождения первой революционной волны ХХ века в России. Большинством отечественных специалистов-лингвоведов реформа правописания не была поддержана, более того, решительно отвергалась.

Большевистская реформа орфографии глазами современников. Среди противников реформы мы видим таких разных людей, как Иван Бунин, Марина Цветаева, Иван Ильин, Александр Блок, Михаил Пришвин, Вячеслав Иванов, Марк Алданов, Иван Шмелев, будущий советский академик Д.С. Лихачев. «Правописание имеет свои и
Слайд 11

Большевистская реформа орфографии глазами современников

Среди противников реформы мы видим таких разных людей, как Иван Бунин, Марина Цветаева, Иван Ильин, Александр Блок, Михаил Пришвин, Вячеслав Иванов, Марк Алданов, Иван Шмелев, будущий советский академик Д.С. Лихачев. «Правописание имеет свои исторические, конкретные и в то же время философические и национальные основы. Поэтому оно не подлежит произвольному слому, но лишь осторожному, обоснованному преобразованию; совершенствованию, а не разрушению». Иван Ильин, философ. «Я поднимаю вопрос об орфографии. Главное мое возражение - что она относится к технике творчества, в которую государство не должно вмешиваться». Александр Блок, поэт.

«По-моему, реформа эта нелепа... Да, да, нелепа... Это типичная выдумка ученых, которая, конечно, не может пройти в жизнь. Язык - это последствие жизни; он создался исторически, и малейшая черточка в нем имеет свое особое, осмысленное значение... Человек не может и не смеет переделывать того, что со
Слайд 12

«По-моему, реформа эта нелепа... Да, да, нелепа... Это типичная выдумка ученых, которая, конечно, не может пройти в жизнь. Язык - это последствие жизни; он создался исторически, и малейшая черточка в нем имеет свое особое, осмысленное значение... Человек не может и не смеет переделывать того, что создает жизнь; это бессмысленно - пытаться исправлять природу, бессмысленно». Лев Толстой, писатель (о предполагаемой реформе русского правописания) «Невежда и хам ни с того ни с сего объявил заборную орфографию: опять покоряйся, пиши по ней! Я отвечаю: не могу, не хочу - уже хотя бы потому, что по ней написано за эти десять лет (революции) все самое низкое, подлое, злое, лживое, что только есть на земле». Иван Бунин, писатель.

Русские эмигранты о большевистской реформе орфографии. Почти все представители первой волны русской эмиграции сохранили верность прежнему правописанию. Некоторые издательства русского зарубежья и по сей день пользуются исключительно старой орфографией.
Слайд 13

Русские эмигранты о большевистской реформе орфографии

Почти все представители первой волны русской эмиграции сохранили верность прежнему правописанию. Некоторые издательства русского зарубежья и по сей день пользуются исключительно старой орфографией.

Результаты большевистской реформы русской орфографии. Реформа графики и орфографии означала прежде всего разрыв с традицией славянского письма и тем самым отдалила и отделила новое русское гражданское письмо от письма слогового, от письма кирилловского и даже от письма, введенного Петром I . Это озн
Слайд 14

Результаты большевистской реформы русской орфографии

Реформа графики и орфографии означала прежде всего разрыв с традицией славянского письма и тем самым отдалила и отделила новое русское гражданское письмо от письма слогового, от письма кирилловского и даже от письма, введенного Петром I . Это означало, что для чтения дореволюционных книг уже требовалось известное напряжение, определенное привыкание, что создавало известный культурный барьер. С одной стороны, новая орфография позволяла легче изучать русскую письменность, с другой – практически исключала знакомство широких народных масс с дореволюционной литературой. Выделение русской графики из восточнославянской. Отдаление русской графической системы от общей индоевропейской.

Вывод. Большевистская реформа русской азбуки, безусловно, оказала значительное влияние на самосознание русского человека. Сакральный смысл русской азбуки был утерян, она превратилась в простое орудие повседневной деятельности людей.
Слайд 15

Вывод

Большевистская реформа русской азбуки, безусловно, оказала значительное влияние на самосознание русского человека. Сакральный смысл русской азбуки был утерян, она превратилась в простое орудие повседневной деятельности людей.

Использованная литература: В.А. Чудинов «Сакральный смысл реформ русской орфографии» В. В. Виноградов «Основные этапы истории русского языка» (Виноградов В. В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978. - С. 10-64) www.philology.ru www.rusword.org
Слайд 16

Использованная литература:

В.А. Чудинов «Сакральный смысл реформ русской орфографии» В. В. Виноградов «Основные этапы истории русского языка» (Виноградов В. В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978. - С. 10-64) www.philology.ru www.rusword.org

Список похожих презентаций

Реформа русской азбуки

Реформа русской азбуки

«Я ученик, и мне нужны учителя». "Азъ бо есмь в чину учимых и учащих мя требую". Древнерусская азбука. Тризуб — национальная эмблема и государственный ...
История русской азбуки

История русской азбуки

Внеклассное мероприятие по русскому языку «История русской азбуки». Подготовила: учитель русского языка и литературы Толстова Е.В. МОУСОШ №6 города ...
История русской азбуки

История русской азбуки

Цель моей работы: выяснить, как появилась современная русская азбука. Задачи: изучить историю развития русской азбуки; узнать, знают ли учащиеся моего ...
Основные принципы русской пунктуации

Основные принципы русской пунктуации

Цели урока:. Закрепление и обобщение знаний уч-ся о синтаксических правилах и пунктуационных нормах; Совершенствование аналитических умений и развитие ...
Влияние галлицизмов на богатство русской речи

Влияние галлицизмов на богатство русской речи

Не нужно открещиваться от иностранных слов, не нужно ими злоупотреблять. Л.Н. Толстой. Учебный словарь иностранных слов. Крысин Л.П. Процессы, характеризующие ...
Чистота русской речи

Чистота русской речи

АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ. Важнейшей особенностью современного русского литературного языка является его чистота, а это означает, что состав словаря литературного ...
Урок азбуки

Урок азбуки

Бу-ра-ти-но. Алексей Николаевич Толстой ( 1883 – 1945 ). Николай Алексеевич Толстой. Александра Леонтьевна Толстая. Юлия Васильевна - 1902г. С сыновьями ...
Словари – отражение развития и обогащения языка и русской культуры

Словари – отражение развития и обогащения языка и русской культуры

Друзья, следите за собой, Когда по-русски говорите, Ведь это наш язык родной – Его для внуков сохраните. Е. Вестник. Сохранение языка – гарантия развития ...
Выразительность русской речи

Выразительность русской речи

Для выполнения анализа выразительности текста надо. Теоретическая база для формирования умений, связанных с анализом выразительности текста. Выразительность ...
Принципы русской орфографии

Принципы русской орфографии

Цели урока. Образовательные: восстановить в памяти учащихся основные принципы русской орфографии. Развивающие: активизировать знания правописания ...
Иноязычные слова в русской речи

Иноязычные слова в русской речи

Содержание. Введение Основная часть 1 глава. Заимствованные слова, их признаки 2 глава. История возникновения заимствованных слов в русском языке ...
История азбуки

История азбуки

КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ. ГЛАГОЛИЦА. КИРИЛЛИЦА. . Азбука И.Фёдорова. Из азбуки Ивана Фёдорова 1574г. Письмо – одежда устной речи. Оно передаёт, «изображает, ...
Из истории русской орфографии

Из истории русской орфографии

В Древней Руси (X—XII вв.) проблема правописания не существовала. Русское письмо было фонетическим (писали так, как говорили). Древняя Русь. X—XII ...
Заимствованные слова в русской лексике

Заимствованные слова в русской лексике

Из английского языка слово финиш (заключительная часть спортивных соревнований). ЭТО ИНТЕРЕСНО! 1) Все слова, имеющие в своем составе букву ф, – заимствованные: ...
Выразительные средства современной русской речи. Тропы

Выразительные средства современной русской речи. Тропы

Тропы:. Сравнение - образное выражение, в котором одно явление, предмет, лицо уподобляется другому. Сравнения выражаются разными способами: творительным ...
Правила русской речи

Правила русской речи

Говорить правильно надо: - чтобы донести до слушателя смысл своего сообщения - чтобы сохранить культурные традиции своей страны - чтобы люди могли ...
Рассказ о русской пунктуации

Рассказ о русской пунктуации

Зачем нужна пунктуация? Почему недостаточно букв алфавита для того, чтобы написанное было понятно читающему? Ведь из букв, обозначающих звуки речи, ...
Принципы и функции русской пунктуации

Принципы и функции русской пунктуации

еретИк жалюзИ, ср. р. и мн. ч. ждалА жилОсь завИдно зАгнутый зАгодя закУпорив закУпорить зАнял занялА зАняло занятА зАнятый заселЁн запертА зАтемно ...
Русский язык как выразитель русской души

Русский язык как выразитель русской души

Даешь глобализацию!!! Сознание и подсознание. Ум Разум. Русские народные пословицы. Ум без разума – беда Ум за разум заходит Не ищи ума – ищи разума. ...
Принципы русской орфографии

Принципы русской орфографии

Дорогой друг! В этом году тебе предстоит сдавать Государственную итоговую аттестацию по русскому языку. Подготовиться к ней тебе поможет данный образовательный ...

Конспекты

Трудные случаи русской орфографии

Трудные случаи русской орфографии

+Календарно-тематическое планирование спецкурса. . «Трудные случаи русской орфографии». . 7 класс. № п/п. Тема. занятия. . Дата. ...
Умеешь ли ты общаться? (Красота русской речи. Этикет и мы)

Умеешь ли ты общаться? (Красота русской речи. Этикет и мы)

Умеешь ли ты общаться? (Красота русской речи. Этикет и мы). Цель:формирование у учащихся красивой правильной речи,. культуры общения. Форма проведения: ...
Принципы русской орфографии

Принципы русской орфографии

10 класс Урок по теме «Принципы русской орфографии». . . Общедидактическая цель. : создание условий для осознания и осмысления блока учебной информации. ...
Паронимы в русской речи

Паронимы в русской речи

Разработка урока русского языка на тему. «Паронимы в русской речи». для 5 класса. Подольская Ирина Александровна. учитель русского языка и литературы. ...
Описание с элементами повествования памятника русской архитектуры

Описание с элементами повествования памятника русской архитектуры

Урок русского языка в. 8 классе на тему. «Описание с элементами повествования. памятника русской архитектуры. ». Цели урока:. подготовить ...
Лексическое значение фразеологических оборотов русской речи

Лексическое значение фразеологических оборотов русской речи

Государственное бюджетное специальное (коррекционное) образовательное учреждение школа № 29 VIII. вида. . г.Усть-Лабинска Краснодарского края. ...
Знакомство с русской народной сказкой «Теремок

Знакомство с русской народной сказкой «Теремок

МБДОУ детский сад общеразвивающего вида №8 «Земляничка». Образовательная область «Коммуникация». Непосредственно образовательная деятельность. ...

Советы как сделать хороший доклад презентации или проекта

  1. Постарайтесь вовлечь аудиторию в рассказ, настройте взаимодействие с аудиторией с помощью наводящих вопросов, игровой части, не бойтесь пошутить и искренне улыбнуться (где это уместно).
  2. Старайтесь объяснять слайд своими словами, добавлять дополнительные интересные факты, не нужно просто читать информацию со слайдов, ее аудитория может прочитать и сама.
  3. Не нужно перегружать слайды Вашего проекта текстовыми блоками, больше иллюстраций и минимум текста позволят лучше донести информацию и привлечь внимание. На слайде должна быть только ключевая информация, остальное лучше рассказать слушателям устно.
  4. Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  5. Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  6. Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  7. Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  8. Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.

Информация о презентации

Ваша оценка: Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
Дата добавления:27 сентября 2019
Категория:Русский язык
Классы:
Содержит:16 слайд(ов)
Поделись с друзьями:
Скачать презентацию
Смотреть советы по подготовке презентации