- Детская литература Британии

Презентация "Детская литература Британии" (8 класс) – проект, доклад

Слайд 1
Слайд 2
Слайд 3
Слайд 4
Слайд 5
Слайд 6
Слайд 7
Слайд 8
Слайд 9
Слайд 10
Слайд 11
Слайд 12
Слайд 13
Слайд 14
Слайд 15
Слайд 16
Слайд 17
Слайд 18
Слайд 19
Слайд 20
Слайд 21

Презентацию на тему "Детская литература Британии" (8 класс) можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Литература. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 21 слайд(ов).

Слайды презентации

Тема проекта Приобщение российских детей к детской литературе Британии, к её культурным традициям. Выполнила ученица 8 класса Тарлавина Марина.
Слайд 1

Тема проекта Приобщение российских детей к детской литературе Британии, к её культурным традициям. Выполнила ученица 8 класса Тарлавина Марина.

Проблема исследования. Интерпретация сюжетов и образов поэтических произведений из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» в английской классической литературе и в переводах на русский язык.
Слайд 2

Проблема исследования.

Интерпретация сюжетов и образов поэтических произведений из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» в английской классической литературе и в переводах на русский язык.

Актуальность проекта. Мы изучаем английский язык в школе со второго класса, учим многие стихотворения из этой книги наизусть и часто задумываемся о том, кто был их авторами, с какой целью они были написаны, какие изменения перетерпели, как принимались поколениями юных англичан, так ли понимаем их мы
Слайд 3

Актуальность проекта

Мы изучаем английский язык в школе со второго класса, учим многие стихотворения из этой книги наизусть и часто задумываемся о том, кто был их авторами, с какой целью они были написаны, какие изменения перетерпели, как принимались поколениями юных англичан, так ли понимаем их мы, российские школьники.

Цель исследования. Определить историческую роль детских фольклорных произведений в английской литературе. Обозначить пути приобщения российских школьников к детской литературе Британии, к её культурным традициям через страницы сборника «Рифмы Матушки Гусыни».
Слайд 4

Цель исследования

Определить историческую роль детских фольклорных произведений в английской литературе. Обозначить пути приобщения российских школьников к детской литературе Британии, к её культурным традициям через страницы сборника «Рифмы Матушки Гусыни».

1. Сделать Задачи. 1. Сделать подборку материалов. 2. Систематизировать данный материал. 3.Изучить историческое происхождение образа «Матушки Гусыни». 4. Выявить, приметы старинных времён и нравов в детском фольклоре. 5. Произвести классификацию произведений сборника. 6. Познакомиться с особенностям
Слайд 5

1. Сделать Задачи

1. Сделать подборку материалов. 2. Систематизировать данный материал. 3.Изучить историческое происхождение образа «Матушки Гусыни». 4. Выявить, приметы старинных времён и нравов в детском фольклоре. 5. Произвести классификацию произведений сборника. 6. Познакомиться с особенностями стихосложения в оригиналах произведений из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» и их литературных переводах на русский язык разными авторами. 7. Выяснить отношение к произведениям из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» российских школьников. Попытаться самостоятельно перевести некоторые стихотворения на русский язык. 8. Систематизировать полученные результаты, сделать вывод.

Поэтические произведения сборника «Рифмы матушки Гусыни». Переводы различных авторов. Предмет исследования
Слайд 6

Поэтические произведения сборника «Рифмы матушки Гусыни». Переводы различных авторов.

Предмет исследования

Толкование текстов из поэтического сборника «Рифмы Матушки Гусыни» в переводах на русский язык. Реминисценции в литературных произведениях английских классиков. Объект исследования
Слайд 7

Толкование текстов из поэтического сборника «Рифмы Матушки Гусыни» в переводах на русский язык. Реминисценции в литературных произведениях английских классиков.

Объект исследования

Если учащиеся будут осознавать и принимать культурные традиции страны и исторические условия создания поэтического произведения то повыситься мотивация углубленного изучения детской поэзии страны изучаемого языка и стремление стать самостоятельными авторами переводов. Гипотеза
Слайд 8

Если учащиеся будут осознавать и принимать культурные традиции страны и исторические условия создания поэтического произведения то повыситься мотивация углубленного изучения детской поэзии страны изучаемого языка и стремление стать самостоятельными авторами переводов.

Гипотеза

Методы исследования. Проблемно – аналитический.
Слайд 9

Методы исследования

Проблемно – аналитический.

Практическая значимость проекта. Материалы данного исследования можно использовать при изучении произведений детской английской литературы.
Слайд 10

Практическая значимость проекта.

Материалы данного исследования можно использовать при изучении произведений детской английской литературы.

История создания «Рифмы Матушки Гусыни»
Слайд 11

История создания «Рифмы Матушки Гусыни»

«Рифмы Матушки Гусыни» Всего 346 стишков и песенок 250 - для детей 96 содержат неприятные элементы 8 напоминаний убийств; 2 задушились; 1 съеден живым ; 1 разрезан пополам; 1 умер с голоду ; 1 упал в кипяток ; 1 утонул ; 4 убийства домашних животных; 1 похищение ребёнка; 8 избиений розгой и кнутом;
Слайд 12

«Рифмы Матушки Гусыни» Всего 346 стишков и песенок 250 - для детей 96 содержат неприятные элементы 8 напоминаний убийств; 2 задушились; 1 съеден живым ; 1 разрезан пополам; 1 умер с голоду ; 1 упал в кипяток ; 1 утонул ; 4 убийства домашних животных; 1 похищение ребёнка; 8 избиений розгой и кнутом; 14 краж и обманов и тому подобное…

Ride a cock-horse to Banbury Cross To see a fine lady upon a white horse; Rings on her fingers and bells on her toes, And she she shall have music wherever she goes. Скачи, мой конёк, без оглядки вперёд, На ярмарке в Банбери леди нас ждёт: В ушах у неё серьги, на пальчиках кольца, На туфлях – серебр
Слайд 13

Ride a cock-horse to Banbury Cross To see a fine lady upon a white horse; Rings on her fingers and bells on her toes, And she she shall have music wherever she goes.

Скачи, мой конёк, без оглядки вперёд, На ярмарке в Банбери леди нас ждёт: В ушах у неё серьги, на пальчиках кольца, На туфлях – серебряные колокольцы. ( Перевод Г. Кружкова ).

Классификация поэтических произведений из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» по их жанровой принадлежности. игры - 5; стихотворные азбуки - 15; загадки - 23; выкрики торговцев - 14; считалки - 10; традиционные дразнилки - 19; рифмованные баллады и поучительные приметы - 10; истории о короле Артуре -43;
Слайд 14

Классификация поэтических произведений из сборника «Рифмы Матушки Гусыни» по их жанровой принадлежности. игры - 5; стихотворные азбуки - 15; загадки - 23; выкрики торговцев - 14; считалки - 10; традиционные дразнилки - 19; рифмованные баллады и поучительные приметы - 10; истории о короле Артуре -43; народные песни: забавные истории - 96; исторические - 9, колыбельные - 22, шуточные - 8, хороводные - 18 , подблюдные - 3, застольные - 2, небылицы - 49.

Нонсенс как юмористический приём.
Слайд 15

Нонсенс как юмористический приём.

Анкета. Анкета для учащихся начальной школы. Нравятся ли тебе стихотворения, песенки, дразнилки, поговорки , загадки из книжки « Рифмы матушки Гусыни». Что больше тебе нравится: читать, учить наизусть или переводить поэтические тексты? Анкета для учащихся старшей школы. - Твоё отношение к детской ан
Слайд 16

Анкета

Анкета для учащихся начальной школы. Нравятся ли тебе стихотворения, песенки, дразнилки, поговорки , загадки из книжки « Рифмы матушки Гусыни». Что больше тебе нравится: читать, учить наизусть или переводить поэтические тексты?

Анкета для учащихся старшей школы. - Твоё отношение к детской английской поэзии из сборника « Рифмы матушки Гусыни». - Какой жанр детской поэзии тебе нравится больше ( баллады, былины, поговорки, пословицы, потешки, колыбельные, считалочки, рифмованные приметы) ? - Что больше тебе нравится: читать, учить наизусть или переводить поэтические тексты?

Результаты
Слайд 17

Результаты

Маленький мой попугайчик, Сидевший в каморке своей, Конфеты ел, чай пил. Но вот серая мышка-воришка, Вскочившая проворливо в дом, Увидела все эти сласти И забрала всё это домой. (Перевела Рахмангулова Асылзат ) Попугайчик Пол Сидел в своей клетке. Пил чай, хлебцы жевал. Жил не тужил, да добра нажива
Слайд 18

Маленький мой попугайчик, Сидевший в каморке своей, Конфеты ел, чай пил. Но вот серая мышка-воришка, Вскочившая проворливо в дом, Увидела все эти сласти И забрала всё это домой. (Перевела Рахмангулова Асылзат ) Попугайчик Пол Сидел в своей клетке. Пил чай, хлебцы жевал. Жил не тужил, да добра наживал…. Однажды мышонок прыжком из окна Украл это всё, сбежав навсегда. ( Перевела Тарлавина Марина )

Девочка Сэлли любила гулять, С солнцем проснувшись, Покинув кровать, девочка долго гуляла, И не заметив, как ночь наступила, Сэлли вернулась домой. Дрёма окутала комнату Сэлли, Дрёма была так сильна, Что Сэлли спала до субботнего дня. ( Перевела Павлова Марина )
Слайд 19

Девочка Сэлли любила гулять, С солнцем проснувшись, Покинув кровать, девочка долго гуляла, И не заметив, как ночь наступила, Сэлли вернулась домой. Дрёма окутала комнату Сэлли, Дрёма была так сильна, Что Сэлли спала до субботнего дня. ( Перевела Павлова Марина )

Жили в своём домике, Прочном, как свинец, Не зная суеты и суматохи, Две девушки весёлые – Бэсси Бэлл и Мэри Грей. Бэсси отвечает за садовую калитку, Мэри же следит за кладовой. Но всё меняется порой, И Бэсси терпеливо ждёт, Когда же Мэри из сада придет. ( Перевела Иващенко Юлия ). .
Слайд 20

Жили в своём домике, Прочном, как свинец, Не зная суеты и суматохи, Две девушки весёлые – Бэсси Бэлл и Мэри Грей. Бэсси отвечает за садовую калитку, Мэри же следит за кладовой. Но всё меняется порой, И Бэсси терпеливо ждёт, Когда же Мэри из сада придет. ( Перевела Иващенко Юлия ). .

Литература: 1.Английские стихи для детей. Для 5-7 классов средней школы. Подобраны и снабжены словарём Н.А. Чельцовой И М.Ю. Поярковой. Государственное Учебно-педагогическое издательство Наркомпроса РСФСР. М.1946. 2.Английский язык: Учебник для 8 кл. общеобразовательных учреждений / В.П. Кузовлев, Н
Слайд 21

Литература:

1.Английские стихи для детей. Для 5-7 классов средней школы. Подобраны и снабжены словарём Н.А. Чельцовой И М.Ю. Поярковой. Государственное Учебно-педагогическое издательство Наркомпроса РСФСР. М.1946. 2.Английский язык: Учебник для 8 кл. общеобразовательных учреждений / В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа, Э.Ш. Перегудова и др. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 2001. 3.Даль Н.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т./ под ред. Проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ. – М.: ТЕРРА- Книжный клуб, 1998. 4.Рифмы Матушки Гусыни в новых и старых переводах. Отв.за выпуск Н. Резникова. «Кронос»- 1992. 5. Стихи Матушки Гусыни. Сборник / Сост. Н.М. Демурова. На англ. яз. с избранными русскими переводами.- М.: Радуга, 1988. 6.Толковый словарь английского языка. На англ. яз. / Под ред. А. Хорнби, Э.Гейтеби, Х. Уэйкфилд. – М.: Изд-во Сигма-пресс, 1996. 7.Folklore. Mother Goose Rhymes / Вступление и переводы Г.Л. Варденги. // Let`s Speak English/ - 1996-1998.

Список похожих презентаций

Детская литература от известных людей России

Детская литература от известных людей России

Галина Волчек режиссер. «Чехов, пожалуй, единственный русский писатель, которого присвоил весь мир. Он стал «своим» для всего мира от Японии до Бразилии, ...
Русская детская литература

Русская детская литература

Основные этапы развития отечественной детской литературы. Дети и книга в России X-XVI вв. Русская детская литература XVII-XVIII вв. Лубочная литература ...
Детская литература

Детская литература

Александр Сергеевич Пушкин 1799-1837. Лев Николаевич Толстой 1828-1910. Корней ИвановичЧуковский. Самуил Яковлевич Маршак 1887 - 1964. . Борис Годунов. ...
Детская литература - основы теории

Детская литература - основы теории

Специфика детской литературы. Круг детского чтения. Основные этапы истории родной и зарубежной детской литературы. Система жанров детской литературы. ...
Детская литература

Детская литература

Я вам пишу…. Из писем детского читателя современному писателю. Ханс Кристиан Андерсен. Беляев Александр Романович. Берроуз Эдгар Райс. Кир Булычёв ...
Современная литература

Современная литература

То, ради чего стоит быть в этом мире, через боль переступая- Это жизнь и свобода… То, что дано каждому из нас, у каждого есть свой шанс - Это жизнь ...
Русская постмодернистская литература

Русская постмодернистская литература

Виктор Ерофеев. "ПОМИНКИ ПО СОВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ« 1989. По-моему, советской литературе пришел конец. Возможно даже, что она уже остывающий труп, крупноголовый ...
Русская литература конца 19 – начала 20 веков

Русская литература конца 19 – начала 20 веков

классицизм сентиментализм романтизм реализм модернизм. Метод, направление, течение. Классицизм. Литературное направление (н.18-н.19 века). Приоритет ...
Русская литература и искусство

Русская литература и искусство

Александр Яншин, геолог, академик (1911-1999). Главный элемент моего образования — литература. Образование это не только вуз. Это жизнь до и после ...
Русская литература XVIII века

Русская литература XVIII века

Характеристика эпохи. Роль «Слова…» в русском обществе. Заменив религиозные тексты, литература унаследовала их культурную функцию, став в русском ...
Русская литература 20-х годов 20 века

Русская литература 20-х годов 20 века

В сфере литературы раскол общества, завершившийся революцией и гражданской войной, выразился в том, что после 1917 года литературный процесс развивался ...
Античная литература

Античная литература

Античність – період в історії людства від 800 року до н. е. до 600 року н. е. у регіоні Середземного моря. Ця доба відрізняється від попередніх і ...
Античная литература

Античная литература

Бессоница, Гомер, тугие паруса. Я список кораблей прочел до середины: Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный, Что над Элладою когда поднялся. Как ...
Детская книжная вселенная

Детская книжная вселенная

. Юбилей — очень важный праздник в жизни человека. Он напоминает ему о том, сколько лет он прожил и сколько опыта смог набраться. Но данный праздник ...
Античная литература

Античная литература

Античность- цивилизация Древней Греции и Древнего Рима. Период античности - VIII в. до н. э. – V вв. н. э. Периодизация Античности. Ранняя Античность ...
Справочная литература

Справочная литература

Знакомство учащихся со справочной литературой; Словарями , энциклопедиями Привитие навыков пользования ими. Цели:. Книжная выставка «Суем свой нос ...
Русская история и русская литература XIX века

Русская история и русская литература XIX века

До безумной гордости волнует не только обилие талантов, рожденных Россией в XIX веке, но и поражающее разнообразие их. М.Горький. КЛАССИЦИЗМ. (от ...
Что такое древнерусская литература?

Что такое древнерусская литература?

Летопись – историко-повествовательные произведения 11-17 вв., содержание которых велось по годам. Рассказ о событиях каждого года в летописях обычно ...
Античная литература

Античная литература

1) Цель: закрепить знания по темам «Древнегреческая литература». Вводный контроль: 1.1 Откройте материал лекции №7 и повторите. 1.2. Запишите дату ...
Российская литература и искусство в XVII в

Российская литература и искусство в XVII в

Основные понятия. биографическая повесть, сатирическая повесть, автобиографическая повесть, «дивное узорочье», «нарышкинское барокко», парсуна. Литература. ...

Конспекты

Русская литература начала ХХ века

Русская литература начала ХХ века

4. . . Вводный урок по теме: «Русская литература начала ХХ века». . Цель урока: познакомить с главными тенденциями в русской литературе ХХ ...
Художественная литература

Художественная литература

Автономная Некоммерческая Организация. Дошкольного Образования. «Планета детства «Лада». Детский сад №97 «Хрусталик». Самарская область. ...
Русская литература XVIII века. М.В. Ломоносов. Оды

Русская литература XVIII века. М.В. Ломоносов. Оды

ПЛАН-КОНСПЕКТ УРОКА. . М.В. Ломоносов. Оды. . ФИО (полностью). . Солодова Ирина Васильевна. . . . Место работы. . МБОУ ...
Русская литература начала XX века

Русская литература начала XX века

11 класс. . . Урок 1. Тема: Русская литература начала. XX. века. Россия на крутом пороге истории (рубеж. XIX. и. XX. столетия). Духовная биография ...
Русская литература 19 века. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание

Русская литература 19 века. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА УРОКА по литературе. с использованием электронных образовательных ресурсов (ЭОР) по теме:. «Образ Петербурга в романе Ф.М. ...
Русская литература 20 века. Проблема периодизации русской литературы 20 века

Русская литература 20 века. Проблема периодизации русской литературы 20 века

Тема урока: Русская литература 20 века. Проблема периодизации русской литературы 20 века. Цели:. Сформировать у учащихся понятия о периодизации ...
Интегрированный урок литература + ОБЖ: Наводнения в Санкт-Петербурге

Интегрированный урок литература + ОБЖ: Наводнения в Санкт-Петербурге

Авторы: Евстигнеева Мария Андреевна, учитель ОБЖ, Калашникова Маргарита Анатольевна, учитель русского языка и литературы. . . Школа № 169 с углубленным ...
Духовная литература

Духовная литература

Тема урока: Духовная литература 18 века. Цели. : 1.Воспитание уважения к духовному наследию России. 2. Воспитание мотивации к вдумчивому чтению. ...
Древнерусская литература «Житие Сергия Радонежского

Древнерусская литература «Житие Сергия Радонежского

Разработка урока для 8 класса по теме:. . «Древнерусская литература. «Житие Сергия Радонежского». Тонких Ирина Анатольевна, учитель русского ...
Детская периодика. Журнал «Непоседа

Детская периодика. Журнал «Непоседа

Урок литературного чтения в 2 классе «Д». Тема. Детская периодика. Журнал «Непоседа». Методическая цель. . Система оценки учащихся на уроке. ...

Советы как сделать хороший доклад презентации или проекта

  1. Постарайтесь вовлечь аудиторию в рассказ, настройте взаимодействие с аудиторией с помощью наводящих вопросов, игровой части, не бойтесь пошутить и искренне улыбнуться (где это уместно).
  2. Старайтесь объяснять слайд своими словами, добавлять дополнительные интересные факты, не нужно просто читать информацию со слайдов, ее аудитория может прочитать и сама.
  3. Не нужно перегружать слайды Вашего проекта текстовыми блоками, больше иллюстраций и минимум текста позволят лучше донести информацию и привлечь внимание. На слайде должна быть только ключевая информация, остальное лучше рассказать слушателям устно.
  4. Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  5. Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  6. Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  7. Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  8. Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.

Информация о презентации

Ваша оценка: Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
Дата добавления:2 мая 2019
Категория:Литература
Классы:
Содержит:21 слайд(ов)
Поделись с друзьями:
Скачать презентацию
Смотреть советы по подготовке презентации