Презентация на тему Ортология


Здесь Вы можете скачать готовую презентацию на тему Ортология. Предмет презентации: Русский язык. Красочные слайды и илюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого презентации воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать презентацию - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 18 слайдов.

Слайды презентации

Слайд 1
Презентацию выполнила: Студентка группы СП2П Бондаренко В.В. Презентацию проверила: Бондаренко О.В. Ортология
Слайд 2
Содержание работы:  Понятие языковой нормы  Определение нормы  Признаки нормы  Причины изменения норм  Варианты нормы и речевые ошибки  Виды норм Вывод
Слайд 3
Понятие языковой нормы Русский язык — это национальный язык великого русского народа. Каждый культурный человек должен уметь правильно произносить и писать слова, расставлять знаки препинания,  не делать ошибок при образовании форм слова, построении словосочетаний и предложений. С понятием правильности речи тесно связано понятие языковой нормы. Языковая норма – это общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций.
Слайд 4
Основные признаки языковой нормы:  объективность – норма не придумывается учеными, не предписывается ими;  обязательность для всех носителей языка;  устойчивость – если бы нормы не были устойчивыми, легко подвергались различным воздействиям, связь между поколениями была бы нарушена; устойчивость норм обеспечивает преемственность культурных традиций народа, развитие национальной литературы;  историческая изменчивость – поскольку язык развивается, постепенно изменяются и языковые нормы под влиянием разговорной речи, различных социальных и профессиональных групп населения, заимствований и др.
Слайд 5
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную. Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации. Нормированность речи  - это ее соответствие литературно-языковому идеалу.
Слайд 6
Причины изменения норм Языковые нормы – явление историческое . Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. Изменяются не только лексические, орфографические, акцентологические, но и морфологические нормы. Источники изменения литературных норм различны: живая, разговорная речь; местные говоры; просторечие; профессиональные жаргоны; другие языки. Изменению норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями. Варианты норм отражаются в словарях современного литературного языка.
Слайд 7
Речевые ошибки Следует помнить, что наряду с вариантами, допускаемыми диапозитивными нормами литературного языка, существует и множество отклонений от норм, т.е. речевых ошибок . Такие отступления от языковых норм могут объясняться несколькими причинами:  плохим знанием самих норм;  непоследовательностями и противоречиями во внутренней системе языка;  воздействием внешних факторов — территориальных или социальных диалектов, иной языковой системы в условиях билингвизма.
Слайд 8
Еще несколько лет назад все отступления от нормы литературного языка считались « стилистическими ошибками », без всякой дальнейшей их дифференциации. Ta кая практика признана порочной. Ошибки необходимо дифференцировать в зависимости от того, на каком речевом уровне они допущены. Хотя единой оптимальной классификации речевых ошибок нет, но большинство исследователей выделяют речевые ошибки на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях. Собственно, стилистические ошибки рассматриваются как разновидность речевых.
Слайд 9
Языковая вариантность же определятся как способность языка передавать одни и те же значения разными формами. Языковые варианты - это формальные разновидности одной и той же языковой единицы, которые при тождестве значения различаются частичным несовпадением своего звукового состава. Вариантными языковыми знаками, как правило, бывают две языковые формы, хотя их может быть и более двух.
Слайд 10
Вариантность как языковое явление демонстрирует языковую избыточность, которая вместе с тем необходима языку. Будучи следствием языковой эволюции, вариантность становится почвой для дальнейшего развития языка. Избыточность формы - естественное состояние языка, показатель его жизнеспособности и динамичности. Более того, не всякая вариантность средств языкового выражения «избыточна». Она становится «избыточной» только тогда, когда варианты не имеют никакой особой нагрузки.
Слайд 11
Виды языковых норм Важнейшее качество хорошей речи – правильность – опирается на соблюдение различных языковых норм. Виды языковых норм отражают иерархическую структуру языка – каждый языковой уровень имеет свой набор языковых норм.
Слайд 12
Орфоэпические нормы Орфоэпические нормы – это совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение. Орфоэпия в собственном смысле слова указывает, как должны произноситься те или иные звуки в определенных фонетических положениях, в определенных сочетаниях с другими звуками, а также в определенных грамматических формах и группах слов или даже отдельных словах, если эти формы и слова имеют свои произносительные особенности.
Слайд 13
Лексические нормы Лексические нормы – это правила употребления слов в соответствии с их значениями и возможностями сочетаемости. Можно ли назвать выставку вернисажем ? Чайка на занавесе – это  талисман Художественного театра или его эмблема ? Одинаково ли употребление слов благодаря – из-за, стать – встать, поместить – разместить? Можно ли употреблять выражения кавалькада автобусов, мемориальный памятник, прогноз на будущее?
Слайд 14
Морфологические нормы Морфологические нормы  – это правила образования слов и форм слова. Морфологические нормы многочисленны и касаются употребления форм разных частей речи. Эти нормы отражены в грамматиках и справочниках.
Слайд 15
Синтаксические нормы Синтаксические нормы  – это правила построения словосочетаний и предложений. Например, выбор правильной формы управления едва ли не самое трудное в современной устной и письменной речи. Как следует сказать: отзыв о диссертации  или на диссертацию , контроль над производством  или за производством ,  способен на жертвы или к жертвам ,  памятник Пушкину  или Пушкина , вершить судьбами  или судьбы ?
Слайд 16
Стилистические нормы Стилистические нормы  – этот правила выбора языковых средств в соответствии с ситуацией общения. Многие слова русского языка имеют определенную стилистическую окраску – книжную, разговорную, просторечную, что определяет особенности их использования в речи. Например, слово обитать  имеет книжный характер, поэтому его не следует употреблять в сочетании со словами стилистически сниженными, вызывающими представления сниженного характера. Неправильно поэтому: Подошел к сараю, где обитали свиньи…
Слайд 17
Разумеется, не следует забывать и о нормах правописания, которым больше всего внимания уделяется в школьном курсе русского языка. К ним относятся орфографические нормы  – правила написания слов и пунктуационные нормы  –  правила постановки знаков препинания.
Слайд 18
Выводы 1. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, защищают его от потока диалектной речи, социальных жаргонов, просторечия. 2. Языковые нормы постоянно изменяются. Это объективный процесс, не зависящий от воли и желания отдельных носителей языка. 3. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.

Другие презентации по русскому языку



  • Яндекс.Метрика
  • Рейтинг@Mail.ru